Вавилонская рыба фугу
Системы машинного перевода, которые лет пятнадцать назад могли служить лишь генераторами юмористических зарисовок низкого и среднего качества, но никак не реальным подспорьем переводчику, постепенно набирают силу и уже довольно неплохо справляются с ненасыщенными специфической лексикой текстами. Их совершенствование продолжается. Параллельно прогрессируют алгоритмы распознавания и синтеза речи, растут вычислительные мощности продвинутых ноутбуков и дешевых мобильников... Вряд ли можно будет назвать тот год и день, когда развитие технологий наконец ликвидирует последствия ветхозаветной диверсии на высотном строительстве – как нельзя сказать, когда именно Интернет превратился из неэргономичного инструмента-игрушки для узкого круга лиц в едва ли не главный символ и связующее поле современного общества. Просто выйдет какой-нибудь MetaTransLa 7.0, и окажется, что пресловутые языковые барьеры исчезли. Не пали. Просто ветер перемен потихоньку занес их песком. Остались торчать лишь утонченные столбы поэзии да языковых игр вроде «Алисы в Стране Чудес».
Это даже не сразу заметят. Но потом – потом последует запоздалая реакция, по которой впоследствии будут отмечать начало новой эры.
Ватикан выступит с обращением к католикам мира о недопустимости использования MetaTransLa™ для перевода церковных текстов и проповедей, так как машинный перевод разрушает их изящную иносказательность.
Более радикальные секты напрямую заявят о том, что MetaTransLa™ есть порождение дьявола и каждый переведенная им фраза содержит дьявольский код.
Националистические партии объявят язык своей страны носителем уникальной культуры, не поддающейся машинному переводу, и будет требовать запрета MetaTransLa™ на государственном уровне.
Тоталитарные режимы закроют доступ к MetaTransLa.net.
СМИ по всему миру будут заходиться истерическими статьями и катастрофическом падении нравов и бездуховности общения молодежи через MetaTransLa™.
Et cetera, et cetera. Как только компьютерная лингвистика приблизится к решению своей сверхзадачи и однажды исподволь перешагнет черту – она может попасть в такую же преисполненную двуличия и лицемерия опалу, как та, в которой сейчас находятся генная инженерия, ядерная энергетика, технологии клонирования и исследования воздействия ЛСД на психику.
Команда, которая создаст MetaTransLa™ – будьте осторожны. Не пропустите тот момент, когда нужно будет нанимать охрану. Будет крайне глупо, хотя и не ново, получить пулю в грудь или кислоту в лицо.
Программа, которая сможет прогнать текст по цепочке переводов с языка на язык и вернуться к исходному, отсеяв шелуху красивых слов и оставив лишь главный смысл – слишком мощный инструмент анализа, чтобы ему легко позволили стать общедоступным.
Взаимонепонимание людей разных наций, позволяющее в любой удобный момент разделить мир на «своих» и «варваров» – слишком мощный и безотказный инструмент политических и религиозных игр, чтобы ему легко позволили исчезнуть.
Универсальный транслятор – бомба, закладываемая в один из наиболее прогнивших углов фундамента цивилизации.
Вавилонская рыбка таит в себе мощный яд.
Это даже не сразу заметят. Но потом – потом последует запоздалая реакция, по которой впоследствии будут отмечать начало новой эры.
Ватикан выступит с обращением к католикам мира о недопустимости использования MetaTransLa™ для перевода церковных текстов и проповедей, так как машинный перевод разрушает их изящную иносказательность.
Более радикальные секты напрямую заявят о том, что MetaTransLa™ есть порождение дьявола и каждый переведенная им фраза содержит дьявольский код.
Националистические партии объявят язык своей страны носителем уникальной культуры, не поддающейся машинному переводу, и будет требовать запрета MetaTransLa™ на государственном уровне.
Тоталитарные режимы закроют доступ к MetaTransLa.net.
СМИ по всему миру будут заходиться истерическими статьями и катастрофическом падении нравов и бездуховности общения молодежи через MetaTransLa™.
Et cetera, et cetera. Как только компьютерная лингвистика приблизится к решению своей сверхзадачи и однажды исподволь перешагнет черту – она может попасть в такую же преисполненную двуличия и лицемерия опалу, как та, в которой сейчас находятся генная инженерия, ядерная энергетика, технологии клонирования и исследования воздействия ЛСД на психику.
Команда, которая создаст MetaTransLa™ – будьте осторожны. Не пропустите тот момент, когда нужно будет нанимать охрану. Будет крайне глупо, хотя и не ново, получить пулю в грудь или кислоту в лицо.
Программа, которая сможет прогнать текст по цепочке переводов с языка на язык и вернуться к исходному, отсеяв шелуху красивых слов и оставив лишь главный смысл – слишком мощный инструмент анализа, чтобы ему легко позволили стать общедоступным.
Взаимонепонимание людей разных наций, позволяющее в любой удобный момент разделить мир на «своих» и «варваров» – слишком мощный и безотказный инструмент политических и религиозных игр, чтобы ему легко позволили исчезнуть.
Универсальный транслятор – бомба, закладываемая в один из наиболее прогнивших углов фундамента цивилизации.
Вавилонская рыбка таит в себе мощный яд.